遭解讀推文嘲諷中國 外交部:強調台灣言論自由
2018/8/8 18:39(8/8 21:12 更新)
(中央社記者侯姿瑩台北8日電)迪士尼電影「摯友維尼」(Christopher Robin)傳出在中國禁播,外交部推文表示,在台灣「熊熊平等」,被解讀為嘲諷中國。外交部說,推文要強調台灣是一個有言論自由的國家。
外交部發言人李憲章說,呈現台灣是自由民主的國家,是多面向的工作,外交部希望透過社群媒體的平台來傳遞這樣的訊息。
不過,外交部晚間將這則推文移除。
李憲章解釋,外交部小編原透過這則推文,希望強調台灣創作及言論自由,「為免無謂錯誤解讀,予以移除」。他也說,外交部將持續透過各管道凸顯台灣自由、民主價值,且對創作及言論自由的支持立場從未改變。(編輯:蘇龍麒)1070808
摯友維尼遭中國禁播 外交部推特:台灣熊熊平等
(中央社網站8日電)迪士尼電影「摯友維尼」(Christopher Robin)傳出在中國禁播,當局沒有說明原因。外交部在推特以英文、日文推文說:「台灣#喔熊因為『親戚』維尼的最新電影在中國遭禁十分沮喪。」推文特別強調,在台灣「熊熊平等」,這篇推文還登上美國媒體CNN的版面。
CNN除了報導外交部的推文,也說部分中國網友常將小熊維尼和習近平的形象聯想在一起,引發中國官方憤怒;不過也有消息人士指出,「摯友維尼」之所以無法上映,是因為中國每年只釋出34部外國電影放映許可,這些播放權往往由好萊塢大片拿下,以賺取最大利益。透過 Google News追蹤中央社
「摯友維尼」禁播令在網路上引發討論,外交部的推文一天之內就累積289次轉貼、517個喜歡。更有臉書粉絲團惡搞影片,主持人直稱「摯友維尼」是因為樣子跟某人太像遭禁播,小熊維尼大喊無辜,直喊「我又不是人,我是熊啊」。
「摯友維尼」是迪士尼真人版小熊維尼故事,由真人演出和動畫結合,走溫馨路線,3日已在台灣上映。1070808
延伸閱讀》美國脫口秀諷刺習近平 微博相關討論被刪除
本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。