本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

郭位:英語好 不代表國際化

2016/3/1 15:40(3/1 15:46 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者張榮祥台南1日電)英語是國際重要語言,但香港城市大學校長郭位表示,英語很重要,但英語好,不代表國際化。

郭位2月下旬接受成功大學邀請參加「看見成大.卓越領航」系列講座,發表「高教國際化究竟是什麼話?」演講,成大今天轉述郭位的演講內容。

郭位表示,語言只是工具,英語好不代表國際化,日本國際化程度較台灣高,但普遍來說,日本人的英語能力並不很好,法國人、德國人也少講英語,但都是高度國際化的國家。

他說,高等教育的盲點與迷失,還有學位、學識之間的差距,擁有學位外,還要有學識,擁有很多學位,不代表國際化程度較高。

郭位指出,英語很重要,但不是國際化的重心,國際化的重點在內涵,高等教育所做的研究能對全球帶來影響、對人類永續發展產生貢獻才是關鍵。

他舉2015年諾貝爾醫學獎得主之一的中國屠呦呦為例,屠呦呦英文並不好,沒有博士學位,發表論文數也不多,但屠呦呦的研究對人類帶來很大助益。

郭位1972年在台灣國立清華大學取得核子工程學士,1980年在美國堪薩斯州立大學獲得工程學博士。現任香港城巿大學校長、中央研究院院士、美國國家工程院院士、中國工程院外籍院士及俄羅斯工程院外籍院士。1050301

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.122