本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

農曆新年Chinese改Lunar 好市多:感謝各界寶貴意見

2024/12/15 21:30(12/15 22:37 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
15日於好事多網站搜尋年菜,農曆春節翻譯已為Lunar New Year。(圖取自好事多網頁costco.com.tw)
15日於好事多網站搜尋年菜,農曆春節翻譯已為Lunar New Year。(圖取自好事多網頁costco.com.tw)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者張璦台北15日電)農曆春節將至,媒體報導,有網紅發現好市多販售年菜組合,英文介紹寫Chinese New Year,寄信反映後,好市多將之改為Lunar New Year。對此,好市多表示,公司向來廣納會員及各界建議,再次感謝寶貴的意見,讓好市多能夠提供優質服務。

媒體報導,網紅「盤谷唯一勸世吵架王The Heart of BKK」近日在臉書上表示,美式賣場好市多在網頁上開始販賣年菜組合,但英文寫的是Chinese New Year,於是他寄信反映,「新年不是只有中國在過,很多亞洲國家也有過農曆新年,好市多為知名跨國公司,更應該考慮到用字精準的重要性」。

盤谷唯一勸世吵架王The Heart of BKK指出,不到7小時,原本的Chinese New Year就改成Lunar New Year,「總之我要給好市多一萬個讚」。

對此,好市多今天回應,好市多向來廣納會員及各界的建議,包括產品及相關服務,希望提供符合各地會員的需求,再次感謝寶貴的意見,讓好市多能夠提供會員優質的服務。(編輯:楊蘭軒)1131215

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

105