本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

陸方嚴審「中國台灣」產地標示 台業者:出貨遇麻煩

2022/8/5 23:27(8/6 10:21 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者賴言曦台北5日電)兩岸關係緊張,再傳台灣業者出口貨品至中國大陸時,產地須標記「中國台灣」或「中華台北」,否則無法通關;有塑化業者坦言,近期兩岸關係緊張,已聽聞有中國廠商作出相關要求,但兩岸官方規定不同,恐造成出貨上的麻煩。

美國聯邦眾議院議長裴洛西(Nancy Pelosi)訪團3日離台後,共軍4日起在台灣周邊6個海域演訓,中國當局2日起先接連禁止進口台灣部分食品與農產品,及禁出口天然砂到台灣。

至於行之有年的產地標示規定,中國官方2015年已通知,台灣送到中國的貨品不得有「R.O.C.」字樣,如果要寫台灣,就必須加註中國;有食品原料業者向中央社記者表示,這項規定以往很寬鬆,通常只要透過遮蓋、貼上標籤等方式應對,就可以通關。

對於中國官方近期要求確實落實這項規定,有塑化業者受訪時指出,隨著近日兩岸關係趨於緊張,已聽聞有同業接到中國廠商要求,必須在產地加上「中國台灣」等字樣,否則不能順利通關。

台灣報關則相反,這名業者指出,根據台灣法規,若在貨物上標記「中國台灣」,則無法從台灣出口;兩岸官方相牴觸的要求,導致出貨上的麻煩,至於如何應對,目前都在觀察並研擬當中。

攬貨業者表示,以往會協助客戶遮蓋相關字樣,以便通關,只是最近氣氛比較緊張,中國海關查驗會比較仔細,如果外箱上有標記台灣,可能就會比較麻煩;但目前還未聽聞台灣貨品無法進入中國的情況,未來則持續觀察中。(編輯:林克倫、楊凱翔)1110805

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

106