司馬遼太郎與唐納德基恩對談 專書繁中版在台發行
(中央社記者邱祖胤台北22日電)上個世紀70年代,日本作家司馬遼太郎曾與美國日本文學研究專家唐納德基恩對談,兩人針對日本人與日本文化深度對話,並形成「日本人與日本文化」一書,繁體中文版近期在台出版發行。
根據啟明出版發布新聞稿,這本對談錄在日本出版超過半個世紀,售出逾20萬冊,至今仍啟發著當代讀者,獲日本亞馬遜讀者4.5星高度好評,50年後才終於和台灣讀者見面。
新聞稿指出,對談由日本中央公論社促成,對談進行時,司馬遼太郎49歲,唐納德基恩(Donald Keene)50歲,對談按司馬遼太郎的請求「安排一個虛構出來的又看似偶然的環境,兩個對日本人和日本文化抱著興趣的人,無意中在街上相遇,漫不經心地站著聊了起來」,最終分別在平城宮遺址、銀閣寺、大阪適塾,以及料亭間進行。
本書從日本人的對外意識談起日本文化的誕生,佛教、天主教傳入日本的影響到神道的意義,藉由「金」與「銀」的比較探討日本式的美學,從歷史中看見日本人的戰爭觀,由科學與儒教的影響闡明日本發展出的倫理,並藉由討論赴日外國人梳理外來的影響,最終一路談到江戶時期的文化。
兩位深思熟辯日本文化的大家做足功課,圍繞著日本人的異國意識、美學、宗教觀、戰爭觀、道德觀等主題,從各自獨到的切點闡述,時有火花擦出,深刻描繪出日本人與日本文化的樣貌。
司馬遼太郎是日本著名歷史小說家,生於大阪,大阪外國語大學畢業,擔任過記者,1961年開始致力於文學創作。著書有「梟之城」、「龍馬行」、「歷史紀行」等書。
唐納德基恩是美國的日本文學研究家、文學評論家、翻譯家。生於紐約。哥倫比亞大學法國文學專業畢業,戰後在同大學大學院專攻東洋文學。1953年在京都大學留學,1955年於哥倫比亞大學任教。後移居日本並歸化。日式名字是「鬼怒鳴門」。(編輯:李亨山)1131022
本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。