本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

竹縣推原住民族語及中文權益手冊 營造友善環境

2024/2/19 16:01(2/19 16:26 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
新竹縣的原住民族主要包含泰雅族、賽夏族等,這次藉由以原住民族語(泰雅族、賽夏族)及中文共同呈現的原住民族權益手冊,營造原住民族語言友善環境。圖為手冊內容。(新竹縣政府提供)中央社記者郭宣彣傳真  113年2月19日
新竹縣的原住民族主要包含泰雅族、賽夏族等,這次藉由以原住民族語(泰雅族、賽夏族)及中文共同呈現的原住民族權益手冊,營造原住民族語言友善環境。圖為手冊內容。(新竹縣政府提供)中央社記者郭宣彣傳真 113年2月19日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者郭宣彣新竹縣19日電)新竹縣政府今天表示,推動以原住民族語(泰雅族、賽夏族)及中文形式呈現原住民族權益手冊,讓原住民方便了解各項權益也能親近族語,營造原住民族語言友善環境。

新竹縣長楊文科透過新聞資料表示,新竹縣的原住民族主要包含泰雅族、賽夏族等,這次藉由以原住民族語言翻譯的權益手冊,具有教育意義,更能透過多種語的表達,讓民眾認識並欣賞原住民族語言,保存原住民族文化。

楊文科說,此次手冊是由新竹縣原住民族語言推廣人員協助翻譯校對,完成族語版本,原住民能更方便在日常生活習慣使用族語,讓語言持續傳承,也打開原住民語言的能見度。

訂閱《早安世界》電子報 每天3分鐘掌握10件天下事
請輸入正確的電子信箱格式
訂閱
感謝您的訂閱!

原住民族行政處長雲天寶說,縣府編列預算製作原住民族權益手冊,以介紹各項補助項目及申請方式,提供竹縣原住民族群參考使用,內容包含新生兒營養補助、成年人就業服務等,也提供生活各項資訊。

新竹縣政府提供新聞資料指出,手冊已在春節前陸續寄送至都會區原住民族家戶,尖石及五峰鄉民可至鄉公所免費索取,縣府官網有線上版本供下載閱讀。(編輯:方沛清)1130219

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.69