本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

文化黑潮挹注出版 外譯計畫、漫畫補助啟動徵件

2023/11/30 17:59(11/30 21:31 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
文化部30日公布「黑潮計畫」挹注出版方案,其中考量漫畫有分鏡、IP擴散效果等優勢,具影劇化及跨域應用潛能,特別推出「T-Comics臺灣中長篇漫畫產製徵案要點」,補助已累積一定經驗的創作團隊或具市場發展性的漫畫作品,發展3至5集中長篇。(文化部提供)中央社記者邱祖胤傳真 112年11月30日
文化部30日公布「黑潮計畫」挹注出版方案,其中考量漫畫有分鏡、IP擴散效果等優勢,具影劇化及跨域應用潛能,特別推出「T-Comics臺灣中長篇漫畫產製徵案要點」,補助已累積一定經驗的創作團隊或具市場發展性的漫畫作品,發展3至5集中長篇。(文化部提供)中央社記者邱祖胤傳真 112年11月30日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者邱祖胤台北30日電)文化部「黑潮計畫」關照藝文產業,今天公布出版外譯及中長篇漫畫徵案要點,12月8日開始收件,盼為文容產業的活水源頭注入充足動能。

根據文化部發布新聞稿,文化部「2023暨2024-2027匯聚台流文化黑潮計畫(1 plus 4-T-content plan)」獲行政院支持核定4年100億元、113年30億元預算,全面關照藝術、出版、文創、影視音、文化科技、文化外交等6大文化藝術面向。今天特別針對出版方面公布「文化黑潮之拓展臺流文本外譯Books from Taiwan 2.0簡章」及「文化黑潮之T-Comics臺灣中長篇漫畫產製徵案要點」,自12月8日開始收件。

文化部長史哲表示,出版是文化內容擴散及跨域加值應用的活水及源頭,為加速文化黑潮流向全世界,明年度起推出進化版「Books from Taiwan 2.0外譯計畫」,加速台灣文本推向世界;同時考量漫畫具分鏡、IP擴散效果等優勢,具影劇化及跨域應用潛能,將增加補助中長篇漫畫產製。

文化部自民國103年起陸續推出「Books from Taiwan」、「翻譯出版獎勵計畫」等版權推廣及外譯政策,其中「Books from Taiwan」已為506本書售出約400筆國際版權,「翻譯出版獎助計畫」累計已支持205本書外譯出版,多部作品獲國際獎項或選書推介,證明台灣原創內容具國際市場發展潛力。

為更進一步擴大外譯效應,經蒐集業界意見後,將進一步推出「拓展台流文本外譯Books from Taiwan 2.0」,將入選書籍本數由每年60本提升為220本。

中長篇漫畫產製徵案部分,文化部在原本漫畫獎勵金發展多元創作題材、扶植創作者的基礎上,推出「T-Comics台灣中長篇漫畫產製徵案要點」,補助已累積一定經驗的創作團隊或具市場發展性的漫畫作品發展3至5集中長篇,計畫期間3年,補助金額最高700萬元。

為使產業有充足時間孵育具市場性及故事腳本完善的企劃,首次徵件時間為3個半月,之後原則每半年徵件一次;另因中長篇漫畫創作相當考驗漫畫家的創作速度、穩定性及團隊協作,首年限法人或團體申請。

詳請見文化部網站 https://tinyurl.com/29amrfer。(編輯:李亨山)1121130

文化部30日公布「黑潮計畫」挹注出版方案,其中「拓展台流文本外譯Books from Taiwan 2.0」將入選書籍本數由每年60本,大幅提升為220本。(文化部提供)中央社記者邱祖胤傳真 112年11月30日
文化部30日公布「黑潮計畫」挹注出版方案,其中「拓展台流文本外譯Books from Taiwan 2.0」將入選書籍本數由每年60本,大幅提升為220本。(文化部提供)中央社記者邱祖胤傳真 112年11月30日
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

105