本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

詩歌頌台灣 莫斯科舉辦台俄詩歌交流會

2018/11/3 15:44(11/3 18:31 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社莫斯科3日電)駐俄羅斯代表處與俄羅斯作家協會於2日在莫斯科包斯曼區活動中心舉辦「詩歌頌台灣」台俄詩歌交流會,由俄羅斯詩人和台灣留學生朗誦詩詞作品。

「詩歌頌台灣」作為駐俄羅斯代表處設處25週年系列慶祝活動之一,邀請了多位俄羅斯詩人朗誦創作詩詞,並有台灣留學生吟唱中文經典詩作,駐俄處同仁則以河洛話朗誦木蘭詩。

參加朗誦的俄羅斯女詩人阿芙傑耶娃(Liudmila Avdeeva)曾榮獲多項俄羅斯文學獎,近年來陸續創作70餘篇有關台灣的詩詞並出版成冊,她於會中朗誦多首描寫台灣自然美景的詩詞。

文史工作者馬特維耶夫(Andrey Matveev)朗誦獻給其祖父的詩作,紀念祖父身為蘇聯航空志願隊之一員,在二次大戰初期赴中國戰場協助中華民國空軍對日作戰之光榮戰績。俄羅斯新生代創作歌手佳利弗林(Sergey Garifullin)曾多次前往台灣旅遊,特別喜愛澎湖的藍天,在會中朗誦歌頌澎湖的創作詩詞。

台灣留學莫斯科研究生李昀珊、楊易紋等同學精心挑選了古典與現代詩詞,如紀弦的太魯閣、席慕蓉的七里香、蘇軾的水調歌頭等,事前特別用心演練並請俄文專業人士協助準備俄文翻譯,讓俄國人充分感受多元的中文詩詞及意境,

駐俄羅斯代表處耿中庸致詞表示,文化交流向來是台俄關係發展的重要支柱,台俄文化交流相當密切,例如,俄羅斯知名交響樂團及芭蕾舞團經常赴台演出,台灣藝文團體亦常應邀參加契訶夫國際戲劇藝術節。

耿中庸並宣傳台灣自9月6日起試辦俄羅斯國民14天免簽證措施,鼓勵俄人赴台旅遊,未來俄國若能簡化我國人申辦簽證程序,將可大幅增進雙邊各項交流與往來。(編輯:屈享平)1071103

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

27