本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

難敵高失業浪潮 中國大量全職兒女飛奔回家啃老

2023/6/21 11:45(6/22 16:24 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
圖為海南省海口市畢業生5月赴招聘會尋求工作機會。(中新社)
圖為海南省海口市畢業生5月赴招聘會尋求工作機會。(中新社)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社台北21日電)中國青年失業率高居不下,放棄在大城市生活,回到老家找工作成了一大趨勢。甚至有人失業後選擇回家依靠父母,並伸手索取生活費,美其名為「全職兒女」,實際上與「啃老族」無異。

中國5月份16至24歲城鎮調查失業率20.8%,創歷史新高,顯示青年失業率問題難解。另據中國人社部估算,今年中國高校畢業生(包含大學在內的高等教育學校)將達到1158萬人,再創歷史新高,求職市場情形將更加嚴峻。

就業難、競爭大,許多人已經放棄在一線大城市找工作、生活,取而代之是到2、3線城市,甚至是回到老家所在的縣城謀求工作機會。於此同時,也有人藉此「契機」回到老家和父母同住,減少食宿開支、伸手拿錢過生活,當起「全職兒女」。

據英國廣播公司(BBC)中文網報導,「全職兒女」的現象在中國不少城市相繼出現。選擇這種生活方式的中國年輕人狀況相當類似,多是初入職場受挫、遭遇職涯瓶頸期或是失業,因此決定回到家裡與父母同住。

報導指出,有些人將這段遠離職場、陪伴父母的時間視為空檔年(Gap Year),藉此充電並釐清未來的規劃,然而也有人將「全職兒女」當作一份工作,甚至與父母簽訂了勞務契約,列出付出與報酬。

報導引述新加坡國立大學李光耀公共政策學院助理教授陸曦指出,「全職兒女」是社會失業大潮下,不可避免的現象,背後顯示的是整個社會經濟嚴重下滑、萎縮的情形。

陸曦說,中國的「全職兒女」大部分是被迫待在家裡,沒有明確的職業規劃也不能積累社會實踐。隨著就業市場競爭越來越激烈,考公職與研究所的人數也越來越多;即便考上了,也將面臨未來失業市場更大的壓力,未必能夠找到一份合適的工作。

他提到,在這種情況下,許多人做「全職兒女」其實是自我價值沒有辦法得到社會肯定和接納時的一種自我麻醉,從政府的立場,使用這樣的新名詞,主要是為了避免使用「失業率」這類的字眼,藉此來減低社會矛盾。她說,「但追根究柢,全職兒女的本質就是失業。」

他評估,在中國青年失業率越來越高的情形之下,未來中國的全職兒女會越來越多,尤其是應屆畢業生。

另一方面,當社會中的全職兒女越來越多,將會使父母一輩的可支配收入逐步下降,特別是當父母還需支付一定的報酬給子女,最終導致整個家庭的消費能力下降,陸曦指出,「全職兒女越多,創造出新的財富減少,社會的消費降級越快」。(編輯:吳柏緯/呂佳蓉)1120621

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.62