本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

多倫多「書蟲俱樂部」活動 台灣風土民情話題引迴響

2024/3/19 12:35(3/19 21:44 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
加拿大台裔作家李潔珂(右4)應邀在多倫多僑教中心舉辦的「書蟲俱樂部」活動中分享新書,現場與多倫多僑教中心主任藍柏青(右3)、活動主持人世界愛亞青年協會會長宋文中(右2)以及與會讀者合影。中央社記者胡玉立多倫多攝 113年3月19日
加拿大台裔作家李潔珂(右4)應邀在多倫多僑教中心舉辦的「書蟲俱樂部」活動中分享新書,現場與多倫多僑教中心主任藍柏青(右3)、活動主持人世界愛亞青年協會會長宋文中(右2)以及與會讀者合影。中央社記者胡玉立多倫多攝 113年3月19日
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者胡玉立多倫多18日專電)多倫多僑教中心今年首創「書蟲俱樂部」,首場活動14日邀請加拿大台裔作家李潔珂,分享她筆下描繪台灣風土民情書籍,結合大自然體驗與觀察的心得,獲得與會人士熱烈迴響。

多倫多僑教中心主任藍柏青向中央社表示,成立「書蟲俱樂部」(Bookworm Club)舉辦活動的初衷,是希望透過邀請台裔作家與僑民互動交流,滿足多倫多地區書友對閱讀的期盼,進一步透過書籍推廣台灣地景人文。

藍柏青提到上任一年來走訪各地僑社,發現僑民家庭對閱讀有一定需求,台裔社群不乏知名作家,海外華文作家也很樂意到多倫多來推展作品,僑教中心為此開辦「書蟲俱樂部」試水溫。

正值加拿大籍的台英混血作家李潔珂近期返國,欣然應邀擔任俱樂部活動首發作家,談論她筆下的第一本兒童繪本A Garden Called Home,以及第三本書Dispersals。

李潔珂是第三代移民,母親來自台灣,父親是英裔,她在加拿大長大,於英國求學,現居德國。歷來創作書寫獲得多項國際獎項肯定,其中「山與林的深處」(Two Trees Make A Forest)中譯本已於2022年在台灣出版;今年最新出版的Dispersals也剛簽下中譯版合約。

李潔珂現場除朗讀新書,並暢談探究多元文化背景、追尋家族歷史、結合大自然體驗與觀察的書寫心路歷程。

至於兒童繪本A Garden Called Home,描述一對移民母女自加拿大返台旅行,母親在台灣山林間情感流露,母女返加後還有動人心弦的故事發展;Dispersals則是透過探索植物在世界各地的背景淵源與各種族裔人群呼應;書中許多篇章如高麗菜、芒果等,都和台灣植物有關。

李潔珂鼓勵每個人向家人探問、或是分享家族歷史和生活經驗留下紀錄,「因為那將會是個人與土地、自然、血源和傳統建立連結,讓世代傳承的關鍵」。

「書蟲俱樂部」活動由世界愛亞青年協會會長宋文中主持,活動現場僑教中心圖書室座無虛席,還有僑民從渥太華前來與會,互動熱絡。(編輯:張芷瑄)1130319

加拿大台裔作家李潔珂(Jessica J. Lee)應邀在多倫多僑教中心首度舉辦的「書蟲俱樂部」活動中,分享新書,並與讀者熱切互動。中央社記者胡玉立多倫多攝 113年3月19日
加拿大台裔作家李潔珂(Jessica J. Lee)應邀在多倫多僑教中心首度舉辦的「書蟲俱樂部」活動中,分享新書,並與讀者熱切互動。中央社記者胡玉立多倫多攝 113年3月19日
中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.81