本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

911恐攻15周年 歐巴馬籲擁抱美國多樣性

2016/9/11 23:13
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社華盛頓11日綜合外電報導)今天是美國「911」恐怖攻擊15周年,總統歐巴馬呼籲美國人擁抱國家的多樣性,不要允許「恐怖分子」分裂國家。

歐巴馬在五角大廈舉行的悼念儀式表示:「我們的多樣性,我們的拼湊式遺產,不是弱點。它依然是,也將永遠是我們的最大長處之一。」

「這是那個9月早上遭受攻擊的美國,這是我們必須仍然忠誠的美國。」

歐巴馬表示,美國不會忘記在911恐攻遇害的生命,他深受罹難者家屬的韌性鼓舞。

2001年9月11日早上8點46分,遭恐怖份子劫持的班機撞向世界貿易中心一號樓(也稱北塔)。隨後另一架飛機也衝撞世貿二號樓(南塔),兩座建築均在兩小時內倒塌,造成2753人喪生。

五角大廈遭另一架客機衝撞,造成184人喪生,另一架客機墜毀賓州田野,造成40人喪生。

歐巴馬和家人在第一起攻擊發生時刻8點46分在白宮默哀。

歐巴馬昨天疾呼,美國人民在面對恐怖攻擊時要團結一致。

歐巴馬在每週廣播與網路演說中提到:「面對恐怖主義,我們如何回應很重要。」

他另表示:「我們不能向分裂我們的人屈服。我們不能以腐蝕社會組織的方式加以反應。」

歐巴馬說:「因為,我們的多元,我們歡迎所有人才,我們公平對待每個人─不分種族、性別或信仰─那正是使我國偉大的原因之一。那使我們堅韌不屈。」

「假使我們忠於那些價值,我們將秉持那些已逝者留下來的精神,保有我國的強盛與自由。」1050911

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

108