本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan" ?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

南韓年度網路熱搜詞 順實症稱冠

2016/12/10 11:42(12/10 11:59 更新)
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者姜遠珍首爾10日專電)南韓總統朴槿惠的閨蜜崔順實壟斷國政醜聞導致朴槿惠遭國會彈劾,並停止一切總統權限,等待憲法法院審理,「順實症」一詞也成為南韓網路2016年度熱搜詞之冠。

南韓「亞洲經濟」報導,「崔順實」簡單3個字已經成為南韓年度熱搜詞,自崔順實之女鄭某因家庭背景走後門進入韓國名校梨花女子大學一事被揭發後,「潘朵拉之盒」一點點被打開,「順實症」(崔順實與抑鬱症的合成詞)一詞開始在網路瘋傳,多數南韓民眾幾乎都因這場「由朴槿惠及崔順實等人領銜主演的狗血劇」患上抑鬱症。

報導說,日本作家村上春樹的名作「挪威的森林」在南韓被譯為「喪失的時代」,而這本書今年被賦予了新名稱,就是「順實的時代」。

據報導,南韓青年失業率不斷創新高,加之「崔順實門」對南韓的衝擊,一系列打擊使南韓民眾徹底對國家失去了信心,陷入深深的失落當中。在今年非比尋常的氛圍下,出現多個能反映民眾心理及生活狀態的網路新詞。

除了「順實症」之外,「黃昏育兒」也是今年南韓網路熱搜詞之一。雙薪家庭逐漸增多,忙於工作的年輕夫妻只能將子女交給自己的父母照顧,因此「爺爸」(爺爺與爸爸的合成詞)、「奶媽」(奶奶與媽媽的合成詞)、「黃昏育兒」等詞隨之誕生。

報導說,喜歡看韓劇的人一定知道一部叫做「獨酒男女」的電視劇,講述南韓新一代「獨自一族」的故事,同時也影射南韓單人家庭日益增多的社會問題,代表詞彙有「獨酒族」(獨自喝酒的人)、「獨學族」(不經常見朋友,為就業考證獨自學習的人)等。1051210

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

地機族
172.30.142.62