本網站使用相關技術提供更好的閱讀體驗,同時尊重使用者隱私,點這裡瞭解中央社隱私聲明當您關閉此視窗,代表您同意上述規範。
Your browser does not appear to support Traditional Chinese. Would you like to go to CNA’s English website, “Focus Taiwan”?
こちらのページは繁体字版です。日本語版「フォーカス台湾」に移動しますか。
中央社一手新聞APP Icon中央社一手新聞APP
下載

立院:能比出九二共識手語師最多4人

2016/7/11 11:35
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。
請同意我們的隱私權規範,才能啟用聽新聞的功能。

(中央社記者溫貴香台北11日電)立法院公報處長尹章中今天對國會議事轉播增加手語翻譯說,全台能比出九二共識等政治語言且領有乙級證照的手語師最多派出4人,就算比錯,立法院也沒人看得出來,實務有困難。

立法院司法及法制委員會上午初審立法院組織法部分條文修正草案,議事轉播應逐步提供同步聽打或手語翻譯等無障礙資訊服務,以保障身心障礙者平等參與政治與公共生活權利。

尹章中會中表示,能比出政治語言基本上要領有乙級手語證照,全台僅23人,能比出「九二共識」只4人,在手語不易表現。假如立法院要比出政治性語言,可能最多只能派到4人,這4人如果手語都比錯,立法院也沒人看得出來,可能立法委員也會反彈。

他說,美國總統歐巴馬(Barack Obama)參加前南非總統曼德拉(Nelson Rolihlahla Mandela)喪禮,就發生從頭到尾亂比事件。1050711

中央社「一手新聞」 app
iOS App下載Android App下載

本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。

172.30.142.39