證書英文誤植 僑委會檢討換發
2014/8/6 20:07
(中央社記者唐佩君台北6日電)僑務委員會今天表示,「2014年海外華裔青年英語服務營」志工服務證書「台灣」英文誤植,已檢討及換發。
據媒體報導,一名定居美國的華僑,女兒回到台灣參加志工服務,工作結束了,小女生很高興地收到一張服務證書,卻發現僑委會將Taiwan拚成Taiwna。
僑委會晚間發布新聞稿指出,關於「2014年海外華裔青年英語服務營」志工服務證書「台灣」英文誤植一事,將督促承辦單位同仁深自檢討改進,避免類似情形再度發生。
此外,僑委會表示,近日會寄出新證書至各相關駐外單位及華僑文教服務中心進行換發作業,預計所有志工在8月下旬前會收到正確書寫的證書。1030806
本網站之文字、圖片及影音,非經授權,不得轉載、公開播送或公開傳輸及利用。